15. Mednarodni dnevi poezije ljubljanske germanistike, posvečeni 150. letnici rojstva Rainerja Marie Rilkeja

150. obletnica rojstva tega izjemnega avtorja predstavlja pravo priložnost za poglobljeno obravnavo njegovega kompleksnega opusa, ki dopušča številne interpretacije in kontekstualizacije. Poseben poudarek bo namenjen transkulturnim in interkulturnim vidikom njegovega dela: Rilke, rojen v večjezični Pragi, ki je bila tedaj del habsburške monarhije, je kot ključne referenčne točke svoje kulturne kartografije razumel tudi Rusijo, Francijo in Švico. Raziskoval je številne jezike, vključno z arabščino in danščino, ter pisal poezijo v ruščini, italijanščini in francoščini. Navdih za svoje delo je črpal iz obsežnih potovanj, dolgotrajnih bivanj v tujini ter preučevanja drugih kultur.

Mednarodni dnevi poezije so zasnovani kot simpozij, na katerem se prepletajo različne oblike, od akademskega simpozija do diskusij s študenti in literarnih branj. Avtorja v vsej njegovi mnogoplastnosti bodo predstavili literarni znanstveniki iz Slovenije, Avstrije, Nemčije, Hrvaške, Francije, Malte, Romunije in Južne Afrike.

Simpozij bo potekal v ponedeljek, 7. aprila, od 9.00 do 18.30 v Modri sobi (soba 526) Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani in v torek, 8. aprila, od 10.30 do 14.00 v gradu Devin (Italija). Simpozij bo potekal v nemščini. Toplo vabljeni!

Program

Ponedeljek, 7. april 2025: Modra soba

9.00: Pozdravne besede in otvoritev

Irena Samide, prodekanja Filozofske fakultete UL

Sonja Reiser Weinzettl, direktorica Avstrijskega kulturnega foruma

Urška Valenčič Arh, predstojnica Oddelka za germanistiko, Univerza v Ljubljani

 

9.15: Topografija in transkulturnost (Topographie und Transkulturalität)

Moderacija: Irena Samide

Markus May (LMU München): »Prastar vetrič z morja«. Topografija in u-topografija v Rilkejevih besedilih s Caprija (»Uraltes Wehn vom Meer«. Topographie und U-Topographie in Rilkes Capri-Texten).

Milka Car (Zagreb): »Tujost sveta«. Rilkejeva pesem V tujem parku (Borgeby-Gaerd) iz zbirke Nove pesmi (Die »Fremdartigkeit der Welt«. R. M. Rilkes In einem fremden Park (Borgeby-Gaerd) aus Neuen Gedichten)

Hans Richard Brittnacher (FU Berlin): »Kdo pa so oni […] popotniki […]?« – Artisti kot (transkulturni) prototipi umetnika (Peta devinska elegija) (»Wer aber sind sie […] die Fahrenden […]?« Die Artisten als (transkulturelle) Prototypen des Künstlers (Fünfte Duineser Elegie)

Odmor za kavo

 

11.15: Medkulturne konstalacije (Interkulturelle Konstellationen)

Moderacija: Ulrike Zitzlsperger

Barbara Neymeyr (Klagenfurt/Celovec): Pesniške metamorfoze mita o Orfeju pri Rilkeju: Od njegove pesmi Orfej. Evridika. Hermes do Sonetov Orfeju (Poetische Metamorphosen des Orpheus-Mythos bei Rilke: Won seinem Gedicht Orpheus. Eurydike. Hermes bis zu den Sonetten an Orpheus)

Ovio Olaru (Sibiu, Romunija): Malte Laurids Brigge, Hamsun in Kierkegaard (Malte Laurids Brigge, Hamsun und Kierkegaard)

Jürgen Daiber (Regensburg): Rilkejeva poezija v zrcalu njegovega romana Zapisi Malteja Lauridsa Briggeja (Rilkes Lyrik im Spiegel seines Romans »Die Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge«)

Herta-Luise Ott (Amiens): Rilkejeve pesmi v francoščini (Rilkes Gedichte auf Französisch)

 

15.00 Recepcija (Rezeptionen)  

Moderation: Markus May

Christian Neuhuber (Graz): Pesniti kot Rilke. Načini pisanja v zrcalu poezije (Dichten wie Rilke. Schreibweisen im Zerrspiegel der Parodie)

Tatjana Kühnast (Regensburg): Identifikacija z junakom in zastavo – recepcija Rilkejevega dela Die Weise von Liebe und Tod des Cornets Christoph Rilke v krogu poznejše odporniške skupine Bela vrtnica (Identifikation mit Held und Fahne – Rezeption von Rainer Maria Rilkes Die Weise von Liebe und Tod des Cornets Christoph Rilke im Umkreis der späteren Widerstandsgruppe Die Weiße Rose)

Izabela Rakar (Ljubljana): Rilkejev virus: O recepciji Rilkeja v sodobni poeziji (»Virus Rilke«. Zur Rilke-Rezeption in der Lyrik der Gegenwart)

Odmor za kavo

 

17.00 Študije o živalih in didaktika (Animal Studies und Didaktik)

Moderacija: Johann Georg Lughofer

Michael Penzold (LMU München): Plavuti in peresa: didaktični razmisleki o motivih živali v Rilkejevih Novih pesmih z vidika študij o živalih (Flossen und Federn: Didaktische Überlegungen zu Tiermotiven in Rilkes Neuen Gedichten aus der Sicht der Animal Studies)

Isabel dos Santos (Stellenbosch): „Ihr bringt mir alle die Dinge um“. Rilke pri pouku nemščine v Južni Afriki (Rilke im Deutsch als Fremdsprache-Unterricht in Südafrika)

 

Torek, 8. april 2025

9.00: Odhod iz Ljubljane (Trg francoske revolucije)

10.30: Vodstvo po gradu Devin

12.00: Odmor za malico

12.30 Motivi otokov, ljubezni in kolektiva (Insel-, Liebes- und Kollektivmotive)

Moderacija: Primus Heinz Kucher (Sala Grotta, Grad Devin)

Katrin Deutel (Malta): Motiv otoka pri Rilkeju (Inselmotiv bei Rilke)

Bernhard Winkler (Ljubljana): Ljubezenski diskurzi pri Rilkeju (Liebesdiskurse bei Rilke)

Paul Keckeis (Klagenfurt/Celovec): Rilkejev „midva/mi“ in lirska hierarhija zaimkov ob prelomu stoletja 1900 (Rilkes „wir“ und die lyrische Hierarchie der Pronomen um 1900)

 

15.00–18.00: Pohod po Rilkejevi poti in ogled Trsta

 

Plakat

 

Events

Department of Translation Studies, Department of Slovene Studies, Faculty of Arts

Konferenca Jezikovne tehnologije in digitalna humanistika

International Office, Faculty of Arts

Welcome day for Exchange Students

Faculty of Arts

Online presentation for international students

Faculty of Arts

Online presentation of Faculty of Arts for international students

Department of Asian Studies

A documentary feature film The Celestial Dragon