Zgodovina slovenskega literarnega prevoda II: Slovenska literatura v dialogu s tujino

Zgodovina slovenskega literarnega prevoda II: Slovenska literatura v dialogu s tujino

Urednik: Nike K. Pokorn, Robert Grošelj, Tamara Mikolič Južnič, Agnes Pisanski Peterlin

Pričujoča monografija razkriva osupljivo obsežno in pestro prevajalsko dejavnost, ki slovenski literarni prostor že od samih začetkov povezuje s številnimi kulturami, velikimi in malimi jeziki. Je vir enciklopedičnega znanja, h kateremu se bo rad vračal tako običajni kot zahtevni strokovni bralec, obenem pa velika spodbuda refleksije o poteh in pasteh prevajalske dejavnosti, vključno z njeno družbeno in narodotvorno dimenzijo.

Leto izida: 2023

Št. strani: 1371

Tip vezave: Trda vezava

ISBN: 9789612826130

Redna cena: 49,90 EUR
Podobne publikacije
700

publikacij

300

avtorjev in avtoric

Dogodki

24. 05. 2025
Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

Narod, meja, slika – Po slikarskih razmejitvah Toneta Kralja

22. 05. 2025
Oddelek za etnologijo in kulturno antropologijo, Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

Vonj in kulturna dediščina: industrijski vonji

20. 05. 2025
Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani, Znanstvenoraziskovalni inštitut

Predstavitev Centra odličnosti za umetno inteligenco v digitalni humanistiki (AI4DH)

19. 05. 2025
Oddelek za etnologijo in kulturno antropologijo, Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

Predavanje: Umiranje proti rojstvu na Papui Novi Gvineji

19. 05. - 21. 05. 2025
Oddelek za prevajalstvo, Oddelek za romanske jezike in književnosti, Oddelek za anglistiko in amerikanistiko, Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

Vabilo na predavanji dr. Sachite Samboo z Univerze na Mavriciju